户藉记 Numbers Chapter 6
    Numbers

    Chapter6

    11TheLORDsaidtoMoses:

    上主训示梅瑟说:"

    2"SpeaktotheIsraelitesandtellthem:Whenaman(orawoman)solemnlytakesthenaziritevowtodedicatehimselftotheLORD,

    你告诉以色列子民说:无论男女,若许了一个特愿,即"纳齐尔"愿,献身于上主,

    3heshallabstainfromwineandstrongdrink;hemayneitherdrinkwinevinegar,othervinegar,ofanykindofgrapejuice,noreateitherfreshordriedgrapes.

    他该戒饮清酒和烈酒,不可喝清酒和烈酒制的醋,不可喝任何葡萄汁,也不可吃新鲜或干葡萄。

    4Aslongasheisanaziriteheshallnoteatanythingoftheproduceofthevine;notevenunripegrapesorgrapeskins.

    在整个献身期内,凡葡萄树所结的,甚至葡萄仁和皮,都不可吃。

    5Whileheisunderthenaziritevow,norazorshalltouchhishair.UntiltheperiodofhisdedicationtotheLORDisover,heshallbesacred,andshallletthehairofhisheadgrowfreely.

    在他整个守献身愿的时期内,不可剃头;他几时未满献身的愿,是祝圣于上主的,应让头发自由生长。

    6AslongasheisdedicatedtotheLORD,heshallnotenterwhereadeadpersonis.

    在他献身于上主的整个时期内,凡有死人的地方,不可走进。

    7Notevenforhisfatherormother,hissisterorbrother,shouldtheydie,mayhebecomeunclean,sincehisheadbearshisdedicationtoGod.

    连父亲母亲或兄弟姊妹死时,也不可让自己沾染不洁,因为在他头上有奉献于天主的记号。

    8AslongasheisanaziriteheissacredtotheLORD.

    在他整个献身期内,他是祝圣于上主的。

    9"Ifsomeonediesverysuddenlyinhispresence,sothathisdedicatedheadbecomesunclean,heshallshavehisheadonthedayofhispurification,thatis,ontheseventhday.

    若有人忽然在他身旁猝死,那献身者的愿就沾染了不洁,在他取洁的那一天,应剃头,即在第七天他应剃头。

    10Ontheeighthdayheshallbringtwoturtledovesortwopigeonstothepriestattheentranceofthemeetingtent.

    到第八天,他应带两只斑鸠和两只雏鸽,在会幕门口交给司祭。

    11Thepriestshallofferuptheoneasasinofferingandtheotherasaholocaust,thusmakingatonementforhimforthesinhehascommittedbyreasonofthedeadperson.Onthesamedayheshallreconsecratehishead

    司祭取一只献作赎罪祭,另一只献作全燔祭,为他因染死尸的不洁赎罪。他在当天应祝圣自己的头,

    12andbeginanewtheperiodofhisdedicationtotheLORDasanazirite,bringingayearlinglambasaguiltoffering.Thepreviousperiodisnotvalid,becausehisdedicatedheadbecameunclean.

    重新将献身的日子奉献于上主,且应献一只一岁羔羊作赎过祭;以前的日子无效,因为献身者的头沾染了不洁。

    13"Thisistheritualforthenazirite:Onthedayhecompletestheperiodofhisdedicationheshallgototheentranceofthemeetingtent,

    关于"纳齐尔"人的法律如下:在他献身愿期满的那一天,应引他到会幕门口,

    14bringingashisofferingtotheLORDoneunblemishedyearlinglambforaholocaust,oneunblemishedyearlingewelambforasinoffering,oneunblemishedramasapeaceoffering,alongwiththeircerealofferingsandlibations,

    他应献给上主的祭品是:一只无残疾的一岁公羔羊作全燔祭,一只无残疾的母羔羊作赎罪祭,一只无残疾的公绵羊作和平祭,

    15andabasketofunleavenedcakesoffineflourmixedwithoilandofunleavenedwafersspreadwithoil.

    一篮用细面调油做的无酵饼,抹上油的无酵薄饼,以及同献的素祭及奠祭。

    16ThepriestshallpresentthembeforetheLORD,andshallofferupthesinofferingandtheholocaustforhim.

    司祭在上主面前献上这些祭品后,就为他举行赎罪祭和全燔祭;

    17HeshallthenofferuptheramasapeaceofferingtotheLORD,withitscerealofferingandlibation,andthebasketofunleavenedcakes.

    将公绵羊同一篮无酵饼献给上主作和平祭;然后举行素祭和奠祭。

    18Thenattheentranceofthemeetingtentthenaziriteshallshavehisdedicatedhead,collectthehair,andputitinthefirethatisunderthepeaceoffering.

    献身者在会幕门口剃去自己祝圣的头发,把祝圣的头发,放在和平祭品的火上焚烧。

    19Afterthenaziritehasshavedoffhisdedicatedhair,thepriestshalltakeaboiledshoulderoftheram,aswellasoneunleavenedcakeandoneunleavenedwaferfromthebasket,andshallplacetheminthehandsofthenazirite.

    他剃去祝圣的头发以后,司祭取出煮过的公绵羊肩部,与篮中的一块无酵饼和一块无酵的薄饼,放在献身者手上。

    20ThepriestshallthenwavethemasawaveofferingbeforetheLORD.Theybecomesacredandshallbelongtothepriest,alongwiththebreastofthewaveofferingandthelegoftheraisedoffering.Onlyafterthismaythenaziritedrinkwine.

    司祭将这些祭品在上主前,行奉献的摇礼,除摇过的胸脯和举过的腿外,这些亦是属于司祭的圣物。此后,献身者方可饮酒:

    21"This,then,isthelawforthenazirite;thisistheofferingtotheLORDwhichisincludedinhisvowofdedicationapartfromanythingelsewhichhismeansmayallow.Thusshallhecarryoutthelawofhisdedicationinkeepingwiththevowhehastaken."

    这是关于许献身愿者的法律,献身者应奉献于上主的祭品;如果献身者照自己的财力许愿多献,就应照所许的愿,在献身愿所规定的以外,多作奉献。"

    22TheLORDsaidtoMoses:

    上主训示梅瑟说:

    23"SpeaktoAaronandhissonsandtellthem:ThisishowyoushallblesstheIsraelites.Saytothem:

    "你告诉亚郎和他的儿子说:你们应这样祝福以色列子民说:

    24TheLORDblessyouandkeepyou!

    愿上主祝福你,保护你;

    252TheLORDlethisfaceshineuponyou,andbegracioustoyou!

    愿上主的慈颜光照你,仁慈待你。

    263TheLORDlookuponyoukindlyandgiveyoupeace!

    愿上主转面垂顾你,赐你平安。’

    27SoshalltheyinvokemynameupontheIsraelites,andIwillblessthem."

    这样,他们将以色列子民归我名下,我必祝福他们。"

    PreviousChapterNextChapter

    Footnotes(注解)

    1[1-3]Nazirite:fromtheHebrewwordnazir,meaning"setapartassacred,dedicated,vowed."Thenaziritevowcouldbeeitherforalimitedperiodorforlife.Thoseboundbythisvowhadtoabstainfromalltheproductsofthegrapevine,fromcuttingorshavingtheirhair,andfromcontactwithacorpse.TheywereregardedasmenofGodliketheprophets;cfAmos2:11-12.ExamplesoflifelongnaziriteswereSamson(Judges13:4-5,7;16:17),Samuel(1Sam1:11),andJohntheBaptizer(Luke1:15).AtthetimeofChristthepracticeoftakingthenaziritevowforalimitedperiodseemstohavebeenquitecommon,evenamongtheearlyChristians;cfActs18:18;21:23-24,26.

    2[25]Lethisfaceshine:aHebrewidiomfor"smile."

    3[26]Peace:theHebrewwordincludestheideaof"prosperity,happiness."