户藉记 Numbers Chapter 10
    Numbers

    Chapter10

    1TheLORDsaidtoMoses:

    上主训示梅瑟说:

    2"Maketwotrumpetsofbeatensilver,whichyoushalluseinassemblingthecommunityandinbreakingcamp.

    "你要制造两个喇叭,用银打成,用为召集会众,为迁移营幕。

    3Whenbothareblown,thewholecommunityshallgatherroundyouattheentranceofthemeetingtent;

    几时吹两个喇叭,全会众都应集合在会幕门口,来到你跟前。

    4butwhenoneofthemisblown,onlytheprinces,thechiefsofthetroopsofIsrael,shallgatherroundyou.

    若只吹一个喇叭,以色列的千夫长,作首领的应集合到你跟前。

    5Whenyousoundthefirstalarm,thoseencampedontheeastsideshallsetout;

    若吹紧急号,扎在东方的营就起程;

    6whenyousoundthesecondalarm,thoseencampedonthesouthsideshallsetout;whenyousoundthethirdalarm,thoseencampedonthewestsideshallsetout;whenyousoundthefourthalarm,thoseencampedonthenorthsideshallsetout.Thusshallthealarmbesoundedforthemtodepart.

    第二次吹紧急号时,扎在南方的营就起程:吹紧急号是为叫他们起程;

    7Butincallingforthanassemblyyouaretoblowanordinaryblast,withoutsoundingthealarm.

    但为召集会众,只吹号,不应紧急吹。

    8"ItisthesonsofAaron,thepriests,whoshallblowthetrumpets;andtheuseofthemisprescribedbyperpetualstatuteforyouandyourdescendants.

    亚郎的子孙作司祭的应吹号:这为你们世世代代是条永久的规定。

    9Wheninyourownlandyougotowaragainstanenemythatisattackingyou,youshallsoundthealarmonthetrumpets,andtheLORD,yourGod,willrememberyouandsaveyoufromyourfoes.

    几时你们在本国要出去作战,攻打来侵的仇敌,应吹紧急号,使上主你们的天主,记得你们,救你们脱离仇敌。

    101Onyourdaysofcelebration,yourfestivals,andyournew-moonfeasts,youshallblowthetrumpetsoveryourholocaustsandyourpeaceofferings;thiswillserveasareminderofyoubeforeyourGod.I,theLORD,amyourGod."

    此外,在你们的庆日、节日、月朔之日,献全燔祭及和平祭时,还应吹号,使你们的天主记得你们:我是上主,你们的天主。"

    11Inthesecondyear,onthetwentiethdayofthesecondmonth,thecloudrosefromtheDwellingofthecommandments.

    第二年二月二十日,云彩由会幕升起,

    12TheIsraelitesmovedonfromthedesertofSinaibystages,untilthecloudcametorestinthedesertofParan.

    以色列子民就从西乃旷野循序起程出发。以后云采在帕兰旷野停住了。

    13ThefirsttimethattheybrokecampatthebiddingoftheLORDthroughMoses,

    他们初次依照上主藉梅瑟所出的命令起程。

    14thecampoftheJudahites,underitsownstandardandarrangedincompanies,wasthefirsttosetout.Nahshon,sonofAmminadab,wasovertheirhost,

    首先依队起程的,是犹大子孙的营旗,率领军队的,是阿米纳达布的儿子纳赫雄;

    15andNethanel,sonofZuar,overthehostofthetribeofIssachar,

    率领依撒加尔子孙支派军队的,是族阿尔的儿子乃塔乃耳;

    16andEliab,sonofHelon,overthehostofthetribeofZebulun.

    率领则步隆子孙支派军队的,是厄隆的儿子厄里雅布。

    17Then,aftertheDwellingwasdismantled,theclansofGershonandMerarisetout,carryingtheDwelling.

    拆下帐幕后,革尔雄的子孙和默辣黎的子孙,就抬着帐幕起程出发。

    18ThecampoftheReubenites,underitsownstandardandarrangedincompanies,wasthenexttosetout,withElizur,sonofShedeur,overtheirhost,

    以后依队出发的,是勒乌本的营旗,率领军队的是,舍德乌尔的儿子厄里族尔;

    19andShelumiel,sonofZurishaddai,overthehostofthetribeofSimeon,

    率领西默盎子孙支派军队的,是族黎沙待的儿子舍路米耳;

    20andEliasaph,sonofReuel,overthehostofthetribeofGad.

    率领加得子孙支派军队的,是勒乌耳的儿子厄里亚撒夫。

    21TheclanofKohaththensetout,carryingthesacredobjectsfortheDwelling,whichwastobeerectedbeforetheirarrival.

    此后刻哈特人抬着圣所之物起程;当他们达到时,人应已竖起帐幕。

    22ThecampoftheEphraimitesnextsetout,underitsownstandardandarrangedincompanies,withElishama,sonofAmmihud,overtheirhost,

    以后依队出发的,是厄弗辣因子孙的营旗,率领军队的,是阿米胡得的儿子厄里沙玛;

    23andGamaliel,sonofPedahzur,overthehostofthetribeofManasseh,

    率领默纳协子孙支派军队的,是培达族尔的儿子加默里耳;

    24andAbidan,sonofGideoni,overthehostofthetribeofBenjamin.

    率领本雅明子孙支派军队的,是基德敖尼的儿子阿彼丹。

    25Finally,asrearguardforallthecamps,thecampoftheDanitessetout,underitsownstandardandarrangedincompanies,withAhiezer,sonofAmmishaddai,overtheirhost,

    以后依队出发的,是作全营后卫的丹子孙的营旗,率领军队的,是阿米沙待的儿子阿希厄则尔;

    26andPagiel,sonofOchran,overthehostofthetribeofAsher,

    率领阿协尔子孙支派军队的,是敖革兰的儿子帕革厄耳;

    27andAhira,sonofEnan,overthehostofthetribeofNaphtali.

    率领纳斐塔里子孙支派军队的,是厄南的儿子阿希辣。

    28ThiswastheorderofdeparturefortheIsraelites,companybycompany.Astheyweresettingout,

    这是以色列子民出发时,依队起程的次序。

    29Mosessaidtohisbrother-in-lawHobab,sonofReueltheMidianite,"WearesettingoutfortheplacewhichtheLORDhaspromisedtogiveus.Comewithus,andwewillbegeneroustowardyou,fortheLORDhaspromisedprosperitytoIsrael."

    梅瑟对自己的岳父,米德杨人勒乌耳的儿子曷巴布说:"我们正要起程往上主曾说:"我要给你们的那地方"去;你同我们一起去罢!我们必要好待你,因为上主对以色列许下了幸福。"

    302Butheanswered,"No,Iwillnotcome.Iamgoinginsteadtomyowncountryandtomyownkindred."

    曷巴布回答他说:"我不去,我要回到故乡我的老家去。"

    31Mosessaid,"Please,donotleaveus;youknowwherewecancampinthedesert,andyouwillserveaseyesforus.

    梅瑟说:"请你不要离开我们!因为你知道我们在旷野安营的地方,你要给我们当响导。

    32Ifyoucomewithus,wewillsharewithyoutheprosperitytheLORDwillbestowonus."

    你若同我们一起去,我们必使你分享上主要赐给我们的幸福。"

    333TheymovedonfromthemountainoftheLORD,athreedays'journey,andthearkofthecovenantoftheLORDwhichwastoseekouttheirrestingplacewentthethreedays'journeywiththem.

    他们就由上主的山起程出发,行了三天的路程;三天的路程中,上主的约柜走在他们的前面,为他们寻求休息的地方。

    34Andwhentheysetoutfromcamp,thecloudoftheLORDwasoverthembyday.

    白天他们移营前行时,上主的云彩常在他们头上。

    35Wheneverthearksetout,Moseswouldsay,"Arise,OLORD,thatyourenemiesmaybescattered,andthosewhohateyoumayfleebeforeyou."

    当约柜起行时,梅瑟就说:"上主,请你起来,使你的仇敌溃散,使怀恨你的由你面前逃走。"

    36Andwhenitcametorest,hewouldsay,"Return,OLORD,youwhorideupontheclouds,tothetroopsofIsrael."

    在约柜停留时,他就说:"上主,请归来,住在以色列千家万户中。"

    PreviousChapterNextChapter

    Footnotes(注解)

    1[10]Daysofcelebration:specialholidays,suchastheoccasionofavictory.Festivals:thegreatannualfeastsofthePassover,PentecostandBoothsdescribedinLev23;Numbers28-29.

    2[30-33]Hobabwishedtobecoaxedbeforegrantingthefavor.FromJudges1:16itseemsprobablethathedidaccedetoMoses'request.

    3[33]ThemountainoftheLORD:Sinai(Horeb),elsewherealwayscalled"themountainofGod."